Het lijkt erop, welke diepe betekenis kan er in zo'n eenvoudig en vertrouwd verhaal zitten voor velen van jongs af aan? "Raap", zoals veel andere Russische volksverhalen, is echter beladen met meer dan één wijsheid.
Voor de jongste kinderen is dit verhaal zeer geschikt als een van de eerste - een vrij eenvoudig plot en de acties van de personages zijn redelijk begrijpelijk.
Veel folkloristische motieven worden geassocieerd met raap, bijvoorbeeld raadsels en gezegden, omdat het ooit een van de belangrijkste producten van het boerendieet was. Het is bijvoorbeeld bekend van de uitdrukking "eenvoudiger dan een gestoomde raap".
Het verhaal is echter alleen op het eerste gezicht eenvoudig - het bevat veel zeer belangrijke en waardevolle ideeën. Naarmate ze ouder worden, kunnen ze met het kind worden besproken, of misschien zal de baby ze zelf openen.
Beter samen
Ten eerste wordt in "The Turnip" duidelijk getoond hoe de inspanningen van zowel de grootvader als de grootmoeder geen resultaten kunnen opleveren - in wanhoop roepen ze om hulp en de kleindochter, en de kever en de kat, maar ze kunnen nog steeds niet terugtrekken een enorm wortelgewas. Maar in plaats van ontmoedigd en overstuur te zijn, nemen ze de juiste beslissing - om ook de muis te bellen. En de inspanningen van het kleinste dier blijken de ontbrekende schakel in de ketting te zijn - de raap wordt veilig van de grond gehaald!
Maar hier is niet alleen de moraal dat gezamenlijke inspanningen grotere resultaten en succes kunnen opleveren. De kleine muis uit het Russische volksverhaal dient als een goed voorbeeld dat iedereen belangrijk is in het "teamspel" - zowel de grootvader (het hoofd van het gezin) als de kleindochter (de jongere generatie die de ouderen zou moeten helpen), en zelfs het kleinste dier dat traditioneel als een plaag wordt beschouwd.
Ten tweede, of beter gezegd, ten derde, is het interessant dat alle helden niet alleen samenwerken, maar ook gewillig te hulp schieten. Een verenigd en hecht gezin is een andere belangrijke conclusie die getrokken kan worden wanneer we met een kind een voorgelezen sprookje bespreken. Als we ons voorstellen dat een grootmoeder of kleindochter, die met hun eigen zaken bezig is, of gewoon hun grootvader niet wil helpen, zou weigeren om langs te komen, zou het gezin honger kunnen lijden. Dit is een andere betekenis - elk van de leden, inclusief de kleinste, werkt graag voor het welzijn van het gezin.
Een muis voor een kat, een kat voor een Bug …
"Als een kat en een hond" is een vrij veel voorkomende uitdrukking die bijvoorbeeld wordt gebruikt om de hele tijd ruziënde echtgenoten te beschrijven. En katten en muizen staan bekend om hun wederzijdse, op zijn zachtst gezegd, vijandigheid - veel van zowel sprookjes als moderne tekenfilms zijn hieraan gewijd, het is de moeite waard om alleen "Tom en Jerry" te onthouden. In een eenvoudig en wijs sprookje is er echter geen zweem van vijandschap - noch tussen een insect en een kat, noch tussen een kat en een muis - omdat hun gezamenlijke inspanningen niet alleen verenigd zijn door de bereidheid om de grootvader te helpen, maar om voor hun gezin te zorgen.
Volgens experts denken jonge kinderen vaak dat dit hele vriendelijke team één familie is. Zelfs nu zijn katten en honden die in een appartement of huis wonen, vaak echte gezinsleden.
Oudere kinderen stellen vaak vragen als: "Waar zijn de vader en moeder van de kleindochters?" Door deze vraag te beantwoorden, hebben ouders een geweldige kans om hun kind een idee te geven van wie de boeren zijn, waar, hoe en wanneer ze leefden, waardoor de wens werd gewekt om de Russische geschiedenis te bestuderen. Dit kan enige tijd later, wanneer het kind naar school gaat, erg handig zijn.